Add parallel Print Page Options

11 Depart naked and ashamed,
    you people of Shaphir.[a]
The town of Bethezel[b] mourns
because no one from Zaanan[c]
    went out to help.[d]
12 Everyone in Maroth[e]
    hoped for the best,
but the Lord sent disaster
    down on Jerusalem.

13 Get the war chariots ready,
    you people of Lachish.[f]
You led Jerusalem into sin,
    just as Israel did.[g]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.11 Shaphir: Mentioned only here in the Old Testament; in Hebrew “Shaphir” means “beautiful.”
  2. 1.11 Bethezel: Mentioned only here in the Old Testament; in Hebrew “Bethezel” means “house next door.”
  3. 1.11 Zaanan: Mentioned only here in the Old Testament; in Hebrew “Zaanan” means “one who goes out.”
  4. 1.11 The town … help: Or “No one from Zaanan refused to desert their town, and Bethezel mourns because it is left undefended.”
  5. 1.12 Maroth: Mentioned only here in the Old Testament; in Hebrew “Maroth” means “bitter.”
  6. 1.13 Lachish: The chief city of southwest Judah, about 48 kilometers from Jerusalem.
  7. 1.13 led … sin … did: Or “You led Jerusalem and Israel into sin.” In Hebrew “Lachish” sounds like “a team of horses (that pulls a war chariot).” And the sin may be that Lachish led the nation to trust the power of war chariots instead of the Lord. But the sin could be idolatry or some false teachings that were brought in from Egypt by way of Lachish.

Bible Gateway Recommends